亲,双击屏幕即可自动滚动
第七百五十七章 立场(下)(1/2)

精灵们住在最古老的森林里。格里瓦尔,是他们挚爱的神圣的家园。

在埃德小时候听过的各种各样关于精灵的故事里,有许多都是以这样的句子开始。森林里的精灵,矿坑里的矮人,就像水里的鱼,天空中的飞鸟一样天经地义。这样的观点太过根深蒂固,以至于埃德好一会儿都没能反应过来,只能有些茫然地看着精灵长老薄薄的双唇开开合合:

我们永恒的家园在群星诞生之地。那是诸神向精灵许诺的圣岛,即使他们离去,也永远为精灵而存在。这个世界不过是我们漫长的旅程中一个暂时的栖身之所,何况这片小小的森林。即使今天没有在烈火之中化为灰烬,总有一天,它也会随着这个日渐腐朽的世界走向终结它并不重要,埃德辛格尔,或许你无法理解,那个被你称为朋友的精灵,才会给我们带来真正的灭顶之灾。

我的确无法理解。埃德语气生硬地回答。在这段长长的纡尊降贵的解释里,他听懂了一件事精灵们,至少眼前这个精灵,根本不在乎这个终将毁灭的世界会变成怎样哪怕他们如今仍身处其中。

他听说过那永恒的圣岛。传说在西南的大海上有一座白色的孤岛,唯有精灵能够到达,从孤岛乘船向西,直到天的尽头,便会与海水一起坠入星空,回到那群星之中的家园,永生不灭,无忧无虑。

那是真实的承诺,抑或只是个美好的传说,埃德并不在意。他只是无法忍受面前的精灵一边理所当然地享受着这片丰饶的大地慷慨的赐予,一边高高在上地对它弃如敝履。那与他所知道与他所憧憬的,那个珍视世间一切美好的生灵,与自然万物和谐共存的种族,实在相差太远。

人类到底将多少过于美好的幻想折射在这个长寿聪慧高大敏捷且美丽的种族上,才创造出了自己心目中的精灵

即使明白斐瑞并不能代表所有的精灵,强烈的失望依然让埃德许久说不出话来。他居然曾经幻想过能得到精灵的帮助,毕竟莉迪亚和那个一直隐藏在黑暗的最深处,渐露端倪的影子,威胁到的并不只是人类。

现在他能够明白斯科特欲言又止的犹豫,并不只是因为精灵们有自己麻烦,而是因为除了自己的麻烦之外,他们不会在意其他。

如此的自私。

埃德再也找不到更温和的词可以形容。

我并不需要您理解。如果我的消息没有错

或许是察觉到埃德的心不在焉,斐瑞的声音停了下来,微微挑起的眉梢藏着引而不发的不满。

您并不知道您的精灵朋友到底是谁,是吗他突然问道。

埃德沉默以对。

难以置信。精灵垂下双眼,凝视着晶莹剔透的酒杯里琥珀色的液体,仿佛这样便能掩饰他的轻蔑,您在梦中得到过警告,您听过古老的预言,您亲耳听到那个被诅咒的幽魂在您面前叫出了他的名字却仍置若罔闻。

埃德脑子里嗡地一响不是因为那个呼之欲出的名字。

本章未完,点击下一页继续阅读。

@书本网 . www.bookbenz.net
本站所有的文章、图片、评论等,均由网友发表或上传并维护或收集自网络,属个人行为,与书本网立场无关。
如果侵犯了您的权利,请与我们联系,我们将在24小时之内进行处理。任何非本站因素导致的法律后果,本站均不负任何责任。